A Thank You from Ptaah and the Plejaren...


A Necessary Prerequisite...


Explanations by Ptaah and Billy...


Dankworte von Ptaah und den Plejaren allgemein an alle Menschen, die vernünftig und verantwortungsvoll handeln

A thank you from Ptaah and the Plejaren generally to all human beings who act rationally and responsibly

Auszug aus dem 739. Kontakt vom Freitag, 22. Mai 2020

Excerpt from the 739th contact of Friday, 22nd May 2020

 

Translation by Vivienne Legg

16th June, 2020

Ptaah Was richtig ist. Wozu ich auch sagen kann, dass alle jene ihrem Verstand und ihrer Vernunft folgenden Mitglieder eurer Kerngruppe und Passiv-Gruppe in globaler Weite eure umfangreichen Webseite-Veröffentlichungen und die darin enthaltenen Ratgebungen zu Sicherheitsmassnahmen befolgt haben und bis anhin wohlbehalten vor der Corona-Seuche geblieben sind. Auch sehr viele der FIGU fremde Personen haben diese veröffentlichten Ratgebungen gelesen, befolgt und in ihren Kreisen verbreitet, wodurch viele Erdenmenschen vor Infizierungen und dem Tod durch das Corona-Virus verschont blieben.

Ptaah   Which is right. In regard to that I can also say that all those members of your core group and passive group across the world who follow their intellect and rationality, have followed your comprehensive website publications and the advice included in them regarding security measures and have so far remained safe from the rampantly spreading corona disease. Also very many persons outside of FIGU have read these publications, followed them and have spread them in their circles, wherethrough many Earth human beings remain spared from infection and death through the coronavirus.

Als äusserst interessante Feststellungen hat sich bei unseren Kontrollen schon seit Beginn eurer ersten Webseite-Veröffentlichungen ergeben, dass euren FIGU-Website-Corona-Informationen ungewöhnlich viel Aufmerksamkeit zukam, wie das Ganze häufig und immer wieder aus diversen Ländern auch von einer grösseren Anzahl spezialisierter Fachkräfte verschiedener Wissenschaften genutzt wurde. Sehr interessant war festzustellen, dass eure FIGU-Webseite-Informationen kopiert und anderweitig sehr oft in Fachkreisen weiterverbreitet wurden, und zwar besonders in unterschiedlichen europäischen wissenschaftlichen Kreisen, wie der Mikrobiologie, Virologie und Infektionsepidemiologie. Dies ergab sich aber auch hinsichtlich spezialisierter Fachärzte, Fachärztinnen, wie in bezug auf Fachkräfte der Bakteriologie, Parasitologie, Immunologie sowie der Serologie, wie aber auch der Mykologie, Mykobakteriologie, Mikrobiologie und Molekularbiologie und Symptomatologie, sowie Spezialisten der Laboratoriumsdiagnostik und Stufendiagnostik usw. Diese Tatsachen …

An extremely interesting finding has occurred during our surveillance already since the beginning of your first website publications, being that your FIGU website corona information has received an unusually great amount of attention as the whole thing has also frequently and again and again been used from various countries by a great number of specialised experts of different sciences. It was very interesting to ascertain that your FIGU website information was copied and also very often spread further in professional circles, and indeed especially in various European scientific circles, such as microbiology, virology and infection epidemiology. This also occurred, however, in regard to specialist doctors such as in regard to specialists of bacteriology, parasitology, immunology as well as serology as well as mycology, mycobacteriology, microbiology and molecular biology and symptomology as well as specialists of laboratory diagnostics and step diagnostics and so forth. These facts …

Billy   Entschuldige bitte, wenn ich dich unterbreche, doch kommt mir das sehr seltsam vor, denn was sollen diese von unserer Webseite abgerufenen Informationen durch diese Leute bezwecken? Dann frage ich mich auch, warum das ausgerechnet von Leuten solcher verschiedener Wissenschaftsgebiete getan wird, weil ja eigentlich in bezug auf das Corona-Virus nur die Fachleute der Virologie jene sind, die mit der Sache umgehen müssen, oder? Das ist mal das eine, das mir so seltsam erscheint, während das andere die Tatsache ist, dass ich seit jeher ausgerechnet auch von gewissen Wissenschaftlern diverser Arten als Betrüger, Lügner und Schwindler beschimpft werde, wenn ich z.B. von dir erhaltene Ratschläge oder Fakten bezüglich bestimmten Tatsachen nenne. Wie kommt es da also, dass ausgerechnet solche Leute in unserer Webseite herumwühlen – und eben wozu? Und würde man diese Leute darauf ansprechen, dann bin ich mir sicher, dass sie ihr Tun sowieso bestreiten würden.

Billy Excuse me please if I interrupt you, but that seems very strange to me, because what purpose is this information which is downloaded by these people, from our website, supposed to have? Then I also ask myself why that is done by, of all people, those of such diverse areas of science, because actually in regard to the coronavirus it is only the experts of virology who have to deal with the situation, or? For a start, that is one thing that appears so strange to me, while the other is the fact that, for a very long time I have been insultingly called a deceiver, liar and swindler by, of all people, certain scientists of different kinds, when I mention, for example, advice or facts received from you regarding certain actualities. How does it therefore come to be that they, of all people, rummage around our website – and to what end? And were one to confront these people about it, then I am certain that they would deny what they had been doing anyway.

Ptaah Das würde wohl der Fall sein, wozu diese Personen für sich selbst mancherlei Begründungen haben, die aber wohl alle dem Zweck dienen, ihr vermeintlich hochintelligentes Angesicht und ihr Image zu schützen und zu wahren, wie auch nicht als Gläubige eines Phantasten zu gelten, wie sie dich beschimpfen und lächerlich machen wollen, wie das auch viele der Dummheit verfallene Besserwisser, Neider und Widersacher aller Art tun. Anderseits entspricht es einem natürlichen Vorgang, dass sich auch Fachkräfte anderer Wissenschaftsgebiete ausserhalb der Virologie für vielerlei Faktoren aufscheinender Leiden, Krankheiten und Seuchen usw. interessieren, weil gesamthaft alle auftretenden Erscheinungsformen solcherart aufkommender Momente Zusammenhänge aufweisen oder aufweisen können, die es zu erforschen gilt.

Ptaah That would probably be the case wherefore these persons have many kinds of reasons for themselves, but certainly all serve the purpose of protecting and preserving their supposedly highly intelligent face and image as well as to not be seen as believers of a fantast, as they insult you and want to ridicule you as also do many of the know-it-alls, jealous ones and adversaries of all kinds who have fallen into Dummheit. On the other hand, it corresponds to a natural process that also experts in other areas of science beyond virology are interested in many kinds of factors of occurring suffering, diseases and rampantly spreading diseases and so forth, because altogether all emerging manifestations of such kinds of arising incidents show connections or could do, which need to be researched.

Billy   Wenn du es sagst.

Billy If you say so.

Ptaah Ja. – Dann wollte ich vorhin sagen, dass die von uns festgestellten Tatsachen, wie ich sie genannt habe, uns veranlassen – mich besonders, wie aber auch alle die dir Bekannten aus unseren Reihen sowie auch alle unseres Gremiums –, eine ganz besondere Dankentsprechung an alle Erdenmenschen auf dem ganzen Planeten entgegenzubringen, die aufmerksam, achtsam, vertrauensvoll und verstand- sowie vernunftgeprägt eure umfangreichen Webseite-Corona-Richtlinien-Veröffentlichungen ernst genommen und befolgt haben.

Ptaah Yes. – I wanted to say earlier on that the facts ascertained by us, as I have mentioned them, give us cause – me in particular, but also all who are known to you from our ranks as well as all of our committee – to give a quite special expression of thanks to all Earth human beings on the whole planet who have seriously taken and followed your extensive website corona-guidelines-publications attentively, heedfully, loyally and full of intellect and rationality.

Unser Dank geht besonders an alle, so an alle nahen und weltweiten FIGU-Mitglieder, an alle der FIGU fremden Personen, wie auch an jene verantwortungsbewussten diversen Politiker und Wissenschaftskräfte, die sich in richtiger Weise verhalten und viel Nützliches getan haben, die aber leider, wie wir feststellten, nur wenige an der Zahl sind und zudem von ihren Kreisen nicht hilfreich unterstützt werden.

Our thanks go especially to all; thus to all near FIGU members and those worldwide, to all persons who are not part of FIGU as well as those responsibility-conscious diverse politicians and science experts who behave in the right form and have done much that is of use, but who, unfortunately, as we have ascertained, are only few in number and are additionally not helpfully supported by their circles.

Unser Dank sei also damit auch ganz besonderes an alle Personen gerichtet und ausgesprochen, die aus den durch die FIGU verbreiteten Informationen Erkenntnisse und Nutzen gewonnen und zum Wohl vieler Menschen entsprechende Aktivitäten daraus hervorgebracht, wie auch hinsichtlich ihrer eigenen Person Lebenssicherheit gewonnen haben. Das betrifft umfänglich alle, die unsere und eure Ratgebungen befolgt haben, die auf der FIGU-Website veröffentlich wurden.

May our thanks also be therewith quite especially directed at and expressed to all persons who have gained cognitions and use from the information spread by FIGU and who have brought about corresponding activities from it for the benefit of many human beings and who have also gained life security in regard to themselves. That applies to absolutely all those who have followed our and your advice which was published on the FIGU website.

Durch die verantwortungsbewusste Befolgung der Genannten in bezug auf die genannten Richtlinien, wie auch durch die Befolgung notwendiger Anordnungen sowie durch gewonnene Erkenntnisse, ausgeführtes richtiges und notwendiges Handeln und Tun in naher und weiterer Umgebung oder in landesumfassender Weite, wurde viel Unheil verhütet, wie auch sehr viele Infizierungen und Tode vermieden wurden, was auch zukünftig weiterhin so sein könnte, wenn gleicherart gehandelt würde. Das wird wohl möglich sein von den genannten Personen, während gegenteilig durch die Unvernunft der Unbelehrbaren leider in der kommenden Zeit weiteres Unheil nicht vermeidbar sein wird, obwohl ein vernünftiges Handeln und Verhalten notwendig sein wird, weil die Corona-Seuche kein schnelles Ende finden, sondern momentan in Europa zwar etwas rückläufig ist, jedoch wieder aufflammen wird, wie unsere Berechnungen ergeben.

Through the responsibility-conscious following of that which was mentioned in regard to the mentioned guidelines, as well as through the following of the necessary directives as well as through gained cognitions, through the carried-out right and necessary deeds and acts in the near and greater environment or spanning countries, much harm was prevented, as were very many infections and deaths avoided, which could also continue to be so in the future, if human beings would act in the same form. That will certainly be possible with the mentioned persons, while on the contrary, due to the irrationality of the unteachable ones, in the coming time further harm will not be avoidable, although a rational action and behaviour will be necessary because the rampantly spreading corona disease is not ending quickly; rather, although for the time being it is indeed somewhat diminished in Europe, it will however flare up again, as our calculations show.

Leider sind genaue und exakte Vorausberechnungen und Vorausschauen aus dreierlei Gründen nicht möglich, und zwar erstens darum, weil das Corona-Virus selbst in mancherlei Hinsicht unberechenbar ist, zweitens, weil dies in gleicher Weise auch auf die Staatsführenden zutrifft, die in ihren Handlungsweisen unbeständig und unzuverlässig sind. Drittens trifft diese Tatsache gleichermassen auch in bezug auf die Bevölkerungen aller Länder in Erscheinung, weil diese in Wankelmut und Beeinflussung einhergehen und sich zudem durch Corona-Lügner sowie Corona-Verschwörungstheoretiker einem konträren Sicherheitsverhalten und deren Wahnideen anschliessen und dementsprechend vernunftwidrig handelnd sind.

Unfortunately, precise and exact projection-calculations and looks into the future are not possible for three reasons, and the first is that the coronavirus itself is unpredictable in many kinds of regards, and secondly, because this also applies in the same form to the state leaders, who are inconstant and unreliable in their forms of action. Thirdly, this fact arises equally also in regard to the populations of all countries, because they go about in fickleness and being influenced, and, because of corona liars as well as corona conspiracy theorists, they also act with a contrary security behaviour and they attach themselves to their delusional ideas and correspondingly act in a form that is contrary to rationality.

Rund auf dem Planeten wird die Corona-Seuche weiter stark grassieren und viele Tote fordern, folglich sie auch in Europa wieder ansteigen und viele Opfer fordern kann, und zwar durch jenen Teil der Bevölkerungen, der wider allen Verstand und alle Vernunft unbedacht, nachlässig, leichtsinnig und verantwortungslos oder infolge Dummheit die notwendigen Vorsichtsmassnahmen missachtet und folglich infiziert werden und u.U. dem Tod verfallen wird. Dies, wie es auch durch die Schuld der Corona-Leugner und Verschwörungstheoretiker sowie deren Gläubige und durch die Staatsführenden kommen kann und wahrscheinlich auch kommen wird. Schaden werden auch grosse Massen der Bevölkerungen davontragen, weil sie sich durch die Wirtschaftskrise und die Wirtschaftsmächtigen irreführen lassen, die sich zu unsachgemässen und nicht den Verhältnissen angeglichenen falschen Lockdown-Massnahmen verführen oder gar bestechen lassen.

All around the planet the rampantly spreading corona disease will strongly spread further and demand many deaths; consequently it will also increase again in Europe and can claim many victims, and indeed due to that part of the population which inconsiderately, neglectfully, carelessly and irresponsibly, or as a result of Dummheit, disregards – against all intellect and all rationality – the necessary precautionary measures and consequently will be infected and, under some circumstances, will succumb to death. This is the case as it also can come about through the fault of the corona liars and conspiracy theorists as well as their believers nd because of the state leaders. Great masses of the population will also walk away with damage because they let themselves be led astray by the economic crisis and the economic powerful ones who seduce them or even bribe them into a wrong form of lockdown measures that are inappropriate and do not match the circumstances.